Home /// Sabrina
Galeria /// Site
Feather

(Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do)

(La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la)

(Do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do)

(La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la)

Oh, not another take

Ah, não, mais uma tentativa

 

Oh, it’s like that, I’m your dream come true

Ah, então é assim, sou o seu sonho que se tornou realidade

When it’s on a platter for you

Quando me entrego de bandeja para você

Then you pull back when I try to make plans

E depois você se afasta quando eu tento marcar planos

More than two hours in advance, mm

Com mais de duas horas de antecedência, hmm

 

I slam the door, I hit ignore

Eu bato a porta, aperto “recusar”

I’m saying, “No, no, no, no more”

Eu falo: “não, não, não, nunca mais”

I got you blocked, after this, an afterthought

Depois disso eu te bloqueei, foi uma decisão tardia

I finally cut you off

Eu finalmente te cortei da minha vida

 

I feel so much lighter like a feather with you off my mind (Ah)

Eu me sinto muito mais leve, como uma pena, com você fora dos meus pensamentos (ah!)

Floatin’ through the memories like whatever, you’re a waste of time (Ah)

Flutuando pelas nossas memórias como se não importassem, você é uma perda de tempo (ah!)

Your signals are mixed, you act like a bitch

Seus sinais são confusos, você age como uma pessoa malvada

You fit every stereotype, “Send a pic”

Você se encaixa em todos os estereótipos, “me manda uma foto”

I feel so much lighter like a feather with you out my life

Eu me sinto muito mais leve com você fora da minha vida

With you out my life

Com você fora da minha vida

 

(Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do)

(La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la)

(Do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do)

(La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la)

Like a feather, like a feather, like a feather, yeah

Como uma pena, como uma pena, como uma pena, é

 

It feels so good

É uma sensação tão boa

Not carin’ where you are tonight

Não me importar com onde você está esta noite

And it feels so good

E é uma sensação tão boa

Not pretendin’ to like the wine you like

Não precisar fingir que gosto do vinho que você gosta

 

I slam the door (Slam the door), I hit ignore (Hit ignore)

Eu bato a porta (bato a porta), aperto “recusar” (aperto “recusar)

I’m saying, “No, no, no, no more”

Eu falo: “não, não, não, nunca mais”

I got you blocked, excited to never talk, I

Eu te bloqueei, animada para nunca mais conversar contigo

I’m so sorry for your loss (haha)

Eu… eu sinto muito pela sua perda (haha!)

 

I feel so much lighter like a feather with you off my mind (Ah)

Eu me sinto muito mais leve, como uma pena, com você fora dos meus pensamentos (ah!)

Floatin’ through the memories like whatever, you’re a waste of time (Ah)

Flutuando pelas nossas memórias como se não importassem, você é uma perda de tempo (ah!)

Your signals are mixed, you act like a bitch

Seus sinais são confusos, você age como uma pessoa malvada

You fit every stereotype, “Send a pic”

Você se encaixa em todos os estereótipos, “me manda uma foto”

I feel so much lighter like a feather with you out my life

Eu me sinto muito mais leve com você fora da minha vida

With you out my life

Com você fora da minha vida

 

(Do-do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do)

(La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la)

Ah, mm

Ah, hmm

(Do-do, do-do-do, do-do-do, do-do-do)

(La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la)

Like a feather, like a feather, like a feather

Como uma pena, como uma pena, como uma pena

 

You want me? I’m done

Você me quer? Estou fora

You miss me? No duh

Você sente a minha falta? É claro que não

Where I’m at, I’m up where I’m at

Estou satisfeita com a situação em que me encontro

You want me? I’m done (I’m done)

Você me quer? Estou fora (estou fora)

You miss me? No duh (No duh)

Você sente a minha falta? É claro que não (é claro que não)

Where I’m at, I’m up (I’m up) where I’m at

Estou satisfeita com a situação em que me encontro

 

You want me? I’m done

Você me quer? Estou fora

(I feel so much lighter like a feather with you off my mind)

(Eu me sinto muito mais leve, como uma pena, com você fora dos meus pensamentos)

You miss me? No duh

Você sente a minha falta? É claro que não

Where I’m at, I’m up where I’m at

Estou satisfeita com a situação em que me encontro

(Like a feather, like a feather, like a feather)

(Como uma pena, como uma pena, como uma pena)

Você me quer? Estou fora

(I feel so much lighter like a feather with you off my mind)

(Eu me sinto muito mais leve, como uma pena, com você fora dos meus pensamentos)

You miss me? No duh

Você sente a minha falta? É claro que não

Where I’m at, I’m up where I’m at

Estou satisfeita com a situação em que me encontro

(Like a feather, like a feather, like a feather, yeah)

(Como uma pena, como uma pena, como uma pena, é)


06 08/24
Sabrina Carpenter fala sobre seu sucesso para a Variety
01 04/24
W Magazine: Sabrina Carpenter quer te chocar
27 03/24
Cosmopolitan: Seu crush na Sabrina Carpenter é justificado
08 02/24
Sabrina Carpenter e Maya Hawke concedem entrevista para a Interview Magazine
03 11/23
Sabrina Carpenter fala sobre novos projetos para a Galore Magazine
18 10/23
Sabrina Carpenter participa do “Spotify Singles”

Seja bem vinde ao seu maior fã-site sobre a cantora e atriz Sabrina Carpenter no Brasil e no mundo! Aqui você irá encontrar todas as informações e notícias mais recentes da Sabrina. Aproveite todo o conteúdo que o site tem a oferecer, visite nossa galeria, hotsites e siga-nos nas redes sociais para ficar sempre atualizade. Caso pegue alguma notícia deste site e reproduza em qualquer outro lugar, nos dê os devidos créditos. O SCBR não é afiliado de maneira alguma a Sabrina Carpenter, sua família, amigos ou representantes. Este é apenas um site feito de fãs para fãs.

Design por Melissa S. • Codificado por Gustavo Portela
Hospedado por Fansite Host • Alguns direitos reservados.