Sabrina Carpenter lançou nesta última sexta-feira (07) a canção “Lie For Love”, que faz parte da trilha sonora de “Sierra Burgess É uma Loser”, novo filme original da Netflix, estrelado por Shannon Purser e Noah Centineo.
A trilha sonora ainda conta com Allie X, Betty Who, Leland, K.I.D, Carlie Hanson e mais.
A canção já está disponível nas plataformas digitais. Confira, a seguir, o áudio da música seguido da letra e tradução:
iTunes || Apple Music || Play Store || Deezer
LETRA & TRADUÇÃO
I’m played out, it’s late out
Estou esgotada, está tarde
I’m really hoping you don’t care
Estou esperando que não se importe
This pent up momentum
Esse poder escondido
He’s starting to become aware
Ele está começando a reconhecer
I had the upper hand
Eu tinha a vantagem
But I don’t, I don’t
Mas não tenho, não tenho
I know, I know, I don’t
Eu sei, eu sei, não tenho
I had the upper hand
Eu tinha a vantagem
But I don’t, I don’t
Mas não tenho, não tenho
I know, I know, I don’t
Eu sei, eu sei, não tenho
We can’t get too romantic
Não podemos ser românticos demais
Too busy running high and low
Ocupados demais correndo para cima e para baixo
I just don’t understand it
Eu só não consigo entender
Why I lie, why I lie for love
Porque eu minto, porque eu minto por amor
We can’t get too romantic
Não podemos ser românticos demais
Too busy running high and low
Ocupados demais correndo para cima e para baixo
I just don’t understand it
Eu só não consigo entender
Why I lie, why I lie for love
Porque eu minto, porque eu minto por amor
It’s all there, it’s not fair
Está tudo lá, não é justo
Where will our hearts be when it’s done?
Onde nossos corações estarão quando acabar?
When night falls, and you don’t call
Quando a noite cai e você não liga
I stay up waiting for the sun
Eu fico acordada esperando o sol
I had the upper hand
Eu tinha a vantagem
But I don’t, I don’t
Mas não tenho, não tenho
I know, I know, I don’t
Eu sei, eu sei, não tenho
I had the upper hand
Eu tinha a vantagem
But I don’t, I don’t
Mas não tenho, não tenho
I know, I know, I don’t
Eu sei, eu sei, não tenho
We can’t get too romantic
Não podemos ser românticos demais
Too busy running high and low
Ocupados demais correndo para cima e para baixo
I just don’t understand it
Eu só não consigo entender
Why I lie, why I lie for love
Porque eu minto, porque eu minto por amor
We can’t get too romantic
Não podemos ser românticos demais
Too busy running high and low
Ocupados demais correndo para cima e para baixo
I just don’t understand it
Eu só não consigo entender
Why I lie, why I lie for love
Porque eu minto, porque eu minto por amor
I had the upper hand
Eu tinha a vantagem
But I, I, I
Mas eu, eu, eu
I had the upper hand
Eu tinha a vantagem
But I
Mas eu
O-oh
We can’t get too romantic
Não podemos ser românticos demais
Too busy running high and low
Ocupados demais correndo para cima e para baixo
I just don’t understand it
Eu só não consigo entender
Why I lie, why I lie for love
Porque eu minto, porque eu minto por amor
We can’t get too romantic
Não podemos ser românticos demais
Too busy running high and low
Ocupados demais correndo para cima e para baixo
I just don’t understand it
Eu só não consigo entender
Why I lie, why I lie for love
Porque eu minto, porque eu minto por amor
Sierra (Purser) é uma jovem inteligente que, ao contrário de muitas colegas de classe, não é obcecada pela típica beleza física. Inesperadamente, ela acaba recebendo por engano uma mensagem do seu crush (Noah Centineo, da série “The Fosters“ e “Para Todos os Garotos Que Já Amei“), o qual acreditava estar se comunicando com Veronica (Kristine Froseth, de “O Rebelde no Campo de Centeio“), uma das garotas mais populares da escola. Sierra precisará se unir à Veronica para continuar esse verdadeiro jogo e tentar conquistar o amor do jovem, embarcando em uma jornada que a levará a formar uma amizade inesperada.
O filme já está disponível no catálogo da Netflix.