Keep it casual, don’t have to tippy toe
Mantenha isso casual, não precisa tomar cuidado
Take your cares off, just stay a couple more
Não pense seus problemas, só fique um pouco mais
You don’t have to be, don’t have to be a stranger
Você não precisa, não precisa sumir
Go and get a little closer
Vá e chegue mais perto
Playing mind games, we don’t do that here
Fazendo joguinhos, não fazemos isso aqui
So put your bid in, before I disappear
Então faça sua proposta, antes que eu desapareça
You don’t have to be, don’t have to be a stranger
Você não precisa, não precisa sumir
Come and get and get little closer
Venha e chegue mais perto
Ain’t gotta hesitate
Não precisa hesitar
Ain’t gotta make me wait
Não precisa me fazer esperar
Oh, baby, won’t you stay? yeah
Querido, você não pode ficar? sim
Both of my eyes, they’ve been fixing on you
Meus dois olhos, eles estão fixados em você
Wasting your time, should be making that move
Perdendo seu tempo, deveria fazer uma jogada
Come and say, “Hi, I’ve been dying to meet ya”
Venha e diga, “Oi, estive morrendo para te conhecer”
Don’t leave me hanging like the Mona Lisa
Não me deixe parada aqui como a Mona Lisa
What’s on my mind, I’ve been thinking maybe
O que está na minha mente, estive pensando que talvez
I could be yours, by the time that we leave
Eu possa ser sua, na hora que formos embora
Come and say, “Hi, I’ve been dying to meet ya”
Venha e diga, “Oi, estive morrendo para te conhecer”
Don’t leave me hanging like the Mona Lisa
Não me deixe parada aqui como a Mona Lisa
I know your type works
Eu sei como seu tipo funciona
What’s with that mean behavior?
Qual é a do comportamento malvado?
You let this oh la la la, intimidate ya
Você deixa esse oh la la la te intimidar
Don’t you make me, don’t you make me leave on my own
Não me faça, não me faça ir embora sozinha
I’m already ready, come on
Eu já estou pronta, vamos
Ain’t gotta hesitate
Não precisa hesitar
Ain’t gotta make me wait
Não precisa me fazer esperar
Oh, baby, won’t you stay? yeah
Querido, você não pode ficar? sim
Both of my eyes, they’ve been fixing on you
Meus dois olhos, eles estão fixados em você
Wasting your time, should be making that move
Perdendo seu tempo, deveria fazer uma jogada
Come and say, “Hi, I’ve been dying to meet ya”
Venha e diga, “Oi, estive morrendo para te conhecer”
Don’t leave me hanging like the Mona Lisa
Não me deixe parada aqui como a Mona Lisa
What’s on my mind, I’ve been thinking maybe
O que está na minha mente, estive pensando que talvez
I could be yours, by the time that we leave
Eu possa ser sua, na hora que formos embora
Come and say, “Hi, I’ve been dying to meet ya”
Venha e diga, “Oi, estive morrendo para te conhecer”
Don’t leave me hanging like the Mona Lisa
Não me deixe parada aqui como a Mona Lisa