Bad time for a good time, baby
Hora ruim para um tempo bom, querido
A bad time
Uma hora ruim
You never finish your glass
Você nunca terminou sua bebida
Take a little sip and you’re bored
Toma um gole e fica entediado
Down in the apartment below
No apartamento de baixo
Wouldn’t even open your door
Não abriria nem a porta
You said, it’s a bad time for a good time, baby
Você disse, é uma hora ruim para um tempo bom, querida
A bad time (mmh)
Uma hora ruim
Too many times I’ve asked myself
Muitas vezes me perguntei
What did i come here for
Por que vim para cá
Now I know you wanna talk about it, talk about it, yeah
Agora eu sei que você quer conversar sobre isso, conversar sobre isso, sim
Suddenly you’re into me again
De repente você está afim de mim novamente
Let’s talk about it, talk about it, yeah
Vamos conversar sobre isso, conversar sobre isso, sim
I been dyin’ to use the line
Estive morrendo para usar a linha
I’m sorry, but you’ve called at a bad time
Desculpe, mas você ligou em uma hora ruim
And every time is probably gonna be a bad time
E todas as vezes provavelmente será uma hora ruim
I’m sorry, but it’s not like the last time
Desculpe, mas não é como da última vez
When you were callin’ me and hopin’ for a good time
Quando você estava me ligando esperando por um tempo bom
Bad time for a good time, baby
Hora ruim para um tempo bom, querido
A bad time
Uma hora ruim
You should know about it by now
Você já deveria ter aprendido
Bad time for a good time, baby
Hora ruim para um tempo bom, querido
A bad time
Uma hora ruim
You should know about it by now
Você já deveria ter aprendido
You should know about it, yeah
Você deveria ter aprendido isso, sim
Everything’s so clear to me now
Tudo é tão claro para mim agora
Wish I could have seen it before
Queria poder ter visto antes
You were sitting comfortable
Mas você estava confortável sentado
And I was busy kissing your floor
E eu estava ocupada beijando o seu chão
Now I know you wanna talk about it, talk about it, yeah
Agora eu sei que você quer conversar sobre isso, conversar sobre isso, sim
Suddenly you’re into me again
De repente você está afim de mim novamente
Let’s talk about it, talk about it, yeah
Vamos conversar sobre isso, conversar sobre isso, sim
I been dyin’ to use the line
Estive morrendo para usar a linha
I’m sorry, but you’ve called at a bad time
Desculpe, mas você ligou em uma hora ruim
And every time is probably gonna be a bad time
E todas as vezes provavelmente será uma hora ruim
I’m sorry, but it’s not like the last time
Desculpe, mas não é como da última vez
When you were callin’ me and hopin’ for a good time
Quando você estava me ligando esperando por um tempo bom
Bad time for a good time, baby
Hora ruim para um tempo bom, querido
A bad time
Uma hora ruim
You should know about it by now
Você já deveria ter aprendido
Bad time for a good time, baby
Hora ruim para um tempo bom, querido
A bad time
Uma hora ruim
You should know about it by now
Você já deveria ter aprendido
La la la la la la la la la la la la la yeah, sorry
La la la la la la la la la la la la la sim, desculpe
La la la la la la la la la la la la la yeah, sorry
La la la la la la la la la la la la la sim, desculpe
It’s a really bad time, yeah
É realmente uma hora ruim
You know that it’s a bad time for a good time baby
Você sabe que é uma hora ruim para um bom tempo querido
A bad time
Uma hora ruim
I’m just gonna say it one more time for fun
Só vou repetir mais uma vez por diversão
I’m sorry, but you’ve called at a bad time
Desculpe, mas você ligou em uma hora ruim
And every time is probably gonna be a bad time
E todas as vezes provavelmente será uma hora ruim
I’m sorry, but it’s not like the last time
Desculpe, mas não é como da última vez
When you were callin’ me and hopin’ for a good time
Quando você estava me ligando esperando por um tempo bom
Bad time for a good time, baby
Hora ruim para um tempo bom, querido
A bad time
Uma hora ruim
You should know about it by now
Você já deveria ter aprendido
Bad time for a good time, baby
Hora ruim para um tempo bom, querido
A bad time
Uma hora ruim
You should know about it by now
Você já deveria ter aprendido
La la la la la la la la la la la la la yeah, sorry
La la la la la la la la la la la la la sim, desculpe
La la la la la la la la la la la la la yeah, sorry
La la la la la la la la la la la la la sim
You should know about it by now
Você já deveria ter aprendido